• Jérémy David - JC2R

Selon Epoch Times, le virus tue au moins 200 personnes par jour à Wuhan.


Source : fawkes-news.com


Cet article est très long et difficile à traduire en entier mais en gros, il indique que le crématorium du salon funéraire Hankou fonctionne 24h/24. Le salon funéraire Hankou , situé sur Tianyang Road, dans la zone de développement économique de Linkonggang, district de Huanghua, est un endroit désigné par le gouvernement municipal de Wuhan pour traiter et incinérer les morts de la pneumonie de Wuhan . Il s'agit d'un établissement public relevant directement du Bureau des affaires civiles de Wuhan. Le site Web explique que le salon funéraire est équipé de plus de 20 véhicules de services funéraires, 30 fours de crémation haut de gamme et 346 lits mortuaires réfrigérés. Depuis que le comité de santé du Parti communiste chinois a commencé à annoncer le nombre d'infections et de décès le 23 janvier, le ratio des deux a été d'environ 30 pour 1. S'il est calculé selon les chiffres révélés par la femme médecin, le nombre de décès parmi les 100 000 personnes infectées pourrait être de 3000.  Sauf que ces chiffres datent d'il y a une semaine. Ils sont donc depuis forcément bien supérieurs l'un comme l'autre. Cette information a été également diffusée sur la chaîne d'Epoch Times: Jennifer Zeng, journaliste pour Epoch Times relaye une vidéo édifiante à ce sujet:

📷曾錚 Jennifer Zeng@jenniferatntdA crematorium in #Wuhan. Trash bins full of used bags. If one crematorium cremates so many bodies, given there are 5, 6,7 crematoriums in the city, how many actually die everyday from #coronavirus? (I cannot find info re. No of crematorium. There are over 60 funeral paroles) https://twitter.com/niepanxinglai/status/1222723874455867393 … 澤讓秋措@niepanxinglai武汉一个火葬场(注意是武漢其中一個火葬場) 十个垃圾桶装满了装尸体的袋子 这只是一个火葬场一天的量(注意僅僅是一天的量) 武汉市一共有五六个火葬场,这一天得烧多少人呢?📷1723:30 PM - Jan 30, 2020Twitter Ads info and privacy

166 people are talking about thisUn crématorium à #Wuhan. Des Poubelles pleines de sacs mortuaires usagés. Si un crématorium incinère autant de corps, étant donné qu'il y a 5,6,7 crématoriums dans la ville, combien meurent chaque jour du #coronavirus? William Yang qui travaille pour DwNews rapporte une information qui donne du crédit à cette allégation.

📷William Yang✔@WilliamYang120 · Jan 29, 2020Replying to @WilliamYang120... seriousness of the spread in #China, but also the lack of facilities that can handle the rising number of patients.
📷William Yang✔@WilliamYang120Also, one thing that #China is hiding is the number of death caused by the virus. Credible Chinese media outlet @initiumnews interviewed people working at local cremation centers, confirming that many dead bodies were sent directly from the hospitals to the cremation centers... 4699:09 PM - Jan 29, 2020 · Taipei City, TaiwanTwitter Ads info and privacy

456 people are talking about this "La Chine cache  le nombre de décès causés par le virus. Un média chinois crédible @initiumnews a interviewé des personnes travaillant dans des centres de crémation locaux, confirmant que de nombreux cadavres ont été envoyés directement des hôpitaux aux centres de crémation."

📷William Yang✔@WilliamYang120Replying to @WilliamYang120... without properly identifying these patients, which means there are patients who died from the virus but not adding to the official record. That shows the current death toll of 133 that we are seeing is way too low. 2119:11 PM - Jan 29, 2020 · Taipei City, TaiwanTwitter Ads info and privacy

134 people are talking about this "... sans identifier correctement ces patients, ce qui signifie qu'il y a des patients qui sont morts du virus mais qui ne sont pas comptabilisé dans le décompte officiel. Cela montre que le nombre actuel de morts de 133 personnes que nous constatons est bien trop faible. " Et ce n'est pas tout... Les réseaux sociaux chinois relayent ces derniers jours plusieurs vidéos de nuées de corbeaux survolant certaines villes du pays comme Hubei, Henan, Tianjin et d'autres villes.

📷曾錚 Jennifer Zeng@jenniferatntdLarge numbers crow flying in the sky in Hubei, Henan, Tianjin & other places in China after the #CoronavirusOutbreak . People say crow can smell bodies, even before they die. Chinese people regard crow as very ominous #coronavirus 湖北、河南、天津多等地成群乌鸦满天飞。#武汉肺炎 📷19812:47 PM - Jan 31, 2020Twitter Ads info and privacy

133 people are talking about this "Les gens disent que les corbeaux peuvent sentir l'odeur des corps qui vont bientôt mourir. Les chinois considèrent les corbeaux comme un signe très inquiétant". En voilà une autre: Cette information a également été relayée par Epoch Times. Pendant ce temps là, nos médias dorment... Et au ministère de la santé, je ne vous raconte même pas. Ils n'ont même pas testé les rapatriés de Wuhan aujourd'hui à leur arrivée.

patreon-logo1.png
tipeee_logo2.png
  • youtube
  • facebook
  • twitter
  • instagram
  • vk
Réseaux et Dons JC2R

Copyright © JC2R Officiel - Depuis 2016

  • tipeee_logo2
  • Page dons Patreon JC2R Officiel
  • youtube
  • facebook
  • twitter
  • instagram
  • vk